История англии на английском. История великобритании. Английская история: от римской колонии до Британской Империи

История англии на английском. История великобритании. Английская история: от римской колонии до Британской Империи

15 Сен

Тема по английскому языку: Выдающиеся события в истории Великобритании

Топик по английскому языку: Выдающиеся события в истории Великобритании (Оutstanding events in the history of Great Britain). Данный текст может быть использован в качестве презентации, проекта, рассказа, эссе, сочинения или сообщения на тему.

Остров

В истории Великобритании было множество выдающихся событий. Тысячи лет назад Великобритания была соединена с Европой и покрыта льдом. Страна превратилась в остров 8000 лет назад. Первые люди пришли в Великобританию два с половиной миллиона лет назад. Они были охотниками и добытчиками пищи, которые использовали простые каменные инструменты и орудия.

Часть Римской Империи

В 43 году римляне вторглись в Британию, и она стала частью Римской Империи, что несомненно наложило свой отпечаток на Британию и, даже сегодня, кое-где можно увидеть руины римских построек, крепостей и дорог.

Вторжения

Позже были вторжения анго-саксов и викингов, но самым важным было нормандское завоевание, которое началось в 1066. Нормандцы сильно повлияли на британскую цивилизацию. Они построили много замков и внедрили феодальную систему.

Пандемия

Черная смерть, или бубонская чума, которая обрушилась на Англию в 1348 и продолжалась до 1349, унесла жизни почти половины населения страны.

Объединение

Акты объединения 1536, 1707 и 1800 объединили Англию с Уэльсом, Шотландией и Ирландией. В 1606 государственный флаг Соединенного Королевства был принят в качестве национального флага Британии.

Бедствия

Среди других выдающихся событий стоит отметить Великую чуму в Лондоне (1664-1665), когда люди заболевали один за другим и умирали за один день. Они пытались убежать из города, но специальный караул их не выпускал. В городе умерли почти 100 000 человек. За этой трагедией последовал Великий пожар, разразившийся в Лондоне в 1666. Он разрушил две трети города: 13 200 домов, 430 улиц и 89 церквей.

Важные события 20 века

Самыми важными событиями, произошедшими в 20 веке были Первая и Вторая мировые войны, начало правления королевы Елизаветы II в 1952 и вступление в Евросоюз в 1973.

Скачать Топик по английскому языку: Выдающиеся события в истории Великобритании

Outstanding events in the history of Great Britain

Island

There were lots of outstanding events in the history of Great Britain. Thousands of years ago, Great Britain was joined to Europe and was covered with ice. The country became an island about 8000 years ago. The first men and women came to Britain over two and a half million years ago. They were hunters and gatherers of food who used simple stone tools and weapons.

Part of the Roman Empire

In 43 A.D. the Romans invaded Britain and it became part of the Roman Empire, which made its mark on Britain, and even today, the ruins of Roman buildings, forts and roads can be found all over Britain.

Invasions

Later, there were invasions of the Anglo-Saxons and Vikings, but the most important was the Norman Conquest, which began in 1066. The Normans influenced the British civilization greatly. They built lots of castles and imposed a feudal system.

Pandemic

The Black Death or bubonic plague, which arrived in England in 1348 and continued till 1349, killed nearly half of the population.

Acts of Union

Acts of Union of 1536, 1707 and 1800 joined England with Wales, Scotland and Ireland respectively. In 1606 the Union flag was adopted as the National Flag of Britain.

Disasters

Among some other outstanding events we should mention the Great Plague in London (1664-1665), when people fell ill one after another and died in one day. They began to run out of the city but the special guard didn’t let them go. Nearly 100,000 people died in the city. The tragedy was followed by the Great Fire, which broke out in London in 1666. It destroyed two thirds of the City: 13,200 houses, 430 streets and 89 churches.

Most important events

The most important events that took place in the 20th century were the Fist and the Second World Wars, the beginning of Queen Elizabeth’s II reign in 1952 and joining the European Community in 1973.


Топик по английскому языку с переводом на тему Великобритания (Great Britain) поможет вам рассказать о стране, язык которой вы изучаете. Тема Великобритания (Great Britain) по английскому языку даст вам общее представление об этой стране о ее географии и основных достопримечательностях.

​​-----текст​-----

Great Britain

The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland is situated on the British Isles. They lie to the north-west of Europe and are separated from the continent by the narrow strait of water. It is called the English Channel. Seas and oceans influence the British climate. It is too cold in winter but never very hot in summer.

The United Kingdom consists of four parts: England, Wales, Scotland and Northern Ireland. England is the central part, it occupies the most of the island of Great Britain. Each part has its capital: the capital of England is London, Scotland has Edinburgh, Wales has Cardiff, and the main city of Northern Ireland is Belfast.

The capital of Great Britain is London; it is the cultural center of the country and is situated on the banks of the Thames. There are s lot of places of interest to visit. The Big Ben, the Tower Bridge over the river Thames, the International London Heathrow Airport, the Westminster Abbey, the National Gallery of Art and many others.

There are about 64 million people living in Great Britain, most of them are English, Irish and Scottish. They all have special traditions for celebrating holidays and cook special food for festivals. All the members of families take part in these events. People in Great Britain are polite and kind.

Great Britain is the state of the future. I dream of going to London and seeing the most wonderful sights of the capital of the United Kingdom and I hope it will come true one day.


​-----перевод​-----

Великобритания

Объединенное королевство Великобритании и Северной Ирландии расположено на Британских островах. Они лежат на севере Европы и отделены от континента узким проливом. Он называется Английским каналом. На британский климат оказывают влияние моря и океаны. Зимой бывает слишком холодно, но летом никогда не бывает слишком жарко.

Объединенное королевство состоит из 4 частей – Англии, Уэльса, Шотландии и Северной Ирландии. У каждой части своя столица. Столица Англии Лондон, Шотландии – Эдинбург, Уэльса – Кардиф, а главный город Северной Ирландии –Белфаст.

Столица Великобритании – Лондон, это культурный центр страны, и он расположен на берегах Темзы. В нем много достопримечательностей, которые можно посетить – Биг Бен, Тауэрский мост через реку Темзу, Интернациональный аэропорт Хитроу, Вестминстерское Аббатство, Национальная Галерея Искусства и много других.

В Британии живет около 64 миллионов людей, большинство из них англичане, Ирландцы и шотландцы. У всех них особые традиции для праздников, они готовят особую еду для фестивалей. Все члены семьи принимают участие в этих событиях. Люди в Британии вежливы и добры.

Многие известные люди родились в Британии. Один из них Уильям Шекспир, который написал трагедии “Ромео и Джульетта”, “Гамлет”, “Макбет” и много других пьес. Уильям Шекспир Родился в 1564 году и жил в Страдфорде на Эйвоне с женой и детьми. Шекспир умер в 1616 году.

Великобритания считается государством будущего. Я мечтаю о том, чтобы посетить Лондон и полюбоваться сами прекрасными видами столицы Объединенного Королевства и надеюсь, что эта мечта когда-нибудь сбудется.

Topic: Great Britain

Тема: Великобритания

Другая вещь, которая привлекает большое количество туристов - особая политическая система, которая существует в этой стране, как вы знаете, Великобритания имеет королеву - Елизавету II. Система называется конституционной монархией. Кроме того, есть одна особенность этой страны - здесь нет такого документа, как конституция, вместо этого существует особый набор правил, которые должен соблюдать каждый гражданин Великобритании. Парламент в стране состоит из трех частей. Это Монархи, Палата Лордов и Объединённая Палата.

Great Britain has many places of interest, that is why the country attracts a big number of tourists. situated in the London city, where you can also find many interesting places. In my opinion, every person who is travelling to Great Britain should visit the London city. There are some interesting facts about London. London is built on the river Thames. , that span the river. The first bridge was wooden and the Romans built it. London is divided of the government.

Великобритания имеет много интересных мест, поэтому страна привлекает большое количество туристов. Среди наиболее известных достопримечательностей, есть Биг-Бен, Вестминстерское аббатство, которое находится в городе Лондон, где вы также можете найти много интересных мест. На мой взгляд, каждый человек, который путешествует в Великобританию должны посетить город Лондон. Вот некоторые интересные факты о Лондоне. Лондон построен на реке Темзе. В городе есть 15 мостов, которые охватывают реку. Первый мост был деревянным и построили его римляне. Лондон делится на отдельные локальные единицы правительства.

Among the special things, concerning Great Britain, it is necessary to mention the famous red double decker buses and the unique red British telephone boxes. Every person who takes big interest in Britishness will also mention the two famous characters – Sherlock Holmes and Doctor Watson. There is also the museum of Sherlock Holmes , where you will get a chance to feel the special atmosphere of the detective stories.

Среди особенных вещей, которые касаются Великобритании, необходимо отметить, знаменитые красные двухэтажные автобусы и уникальные красные британские телефонные будки. Каждый человек, который очень интересуется британистикой, также вспомнит о двух знаменитых персонажах - Шерлоке Холмсе и докторе Ватсоне. Существует также музей Шерлока Холмса на знаменитой Бейкер-стрит, где вы получите возможность почувствовать особую атмосферу детективов.

Another special feature of Great Britain is its climate. As you know, very often the country is called – . There is a real reason for it. Usually,

History of English

Five Events that Shaped the History of English

Philip Durkin, Principal etymologist at the Oxford English Dictionary, chooses five events that shaped the English Language.

The Anglo-Saxon Settlement

It"s never easy to pinpoint exactly when a specific language began, but in the case of English we can at least say that there is little sense in speaking of the English language as a separate entity before the Anglo-Saxons came to Britain. Little is known of this period with any certainty, but we do know that Germanic invaders came and settled in Britain from the north-western coastline of continental Europe in the fifth and sixth centuries. The invaders all spoke a language that was Germanic (related to what emerged as Dutch, Frisian, German and the Scandinavian languages, and to Gothic), but we"ll probably never know how different their speech was from that of their continental neighbours. However it is fairly certain that many of the settlers would have spoken in exactly the same way as some of their north European neighbours, and that not all of the settlers would have spoken in the same way.

The reason that we know so little about the linguistic situation in this period is because we do not have much in the way of written records from any of the Germanic languages of north-western Europe until several centuries later. When Old English writings begin to appear in the seventh, eighth and ninth centuries there is a good deal of regional variation, but not substantially more than that found in later periods. This was the language that Alfred the Great referred to as English in the ninth century.

The Celts were already resident in Britain when the Anglo-Saxons arrived, but there are few obvious traces of their language in English today. Some scholars have suggested that the Celtic tongue might have had an underlying influence on the grammatical development of English, particularly in some parts of the country, but this is highly speculative. The number of loanwords known for certain to have entered Old English from this source is very small. Those that survive in modern English include brock (badger), and coomb a type of valley, alongside many place names.

The Scandinavian Settlements

The next invaders were the Norsemen. From the middle of the ninth century large numbers of Norse invaders settled in Britain, particularly in northern and eastern areas, and in the eleventh century the whole of England had a Danish king, Canute. The distinct North Germanic speech of the Norsemen had great influence on English, most obviously seen in the words that English has borrowed from this source. These include some very basic words such as take and even grammatical words such as they. The common Germanic base of the two languages meant that there were still many similarities between Old English and the language of the invaders. Some words, for example give perhaps show a kind of hybridization with some spellings going back to Old English and others being Norse in origin. However, the resemblances between the two languages are so great that in many cases it is impossible to be sure of the exact ancestry of a particular word or spelling. However, much of the influence of Norse, including the vast majority of the loanwords, does not appear in written English until after the next great historical and cultural upheaval, the Norman Conquest.

1066 and after 1066 and all that

The centuries after the Norman Conquest witnessed enormous changes in the English language. In the course of what is called the Middle English period, the fairly rich inflectional system of Old English broke down. It was replaced by what is broadly speaking, the same system English has today, which unlike Old English makes very little use of distinctive word endings in the grammar of the language. The vocabulary of English also changed enormously, with tremendous numbers of borrowings from French and Latin, in addition to the Scandinavian loanwords already mentioned, which were slowly starting to appear in the written language. Old English, like German today, showed a tendency to find native equivalents for foreign words and phrases (although both Old English and modern German show plenty of loanwords), whereas Middle English acquired the habit that modern English retains today of readily accommodating foreign words. Trilingualism in English, French, and Latin was common in the worlds of business and the professions, with words crossing over from one language to another with ease. One only has to flick through the etymologies of any English dictionary to get an impression of the huge number of words entering English from French and Latin during the later medieval period. This trend was set to continue into the early modern period with the explosion of interest in the writings of the ancient world.

The late medieval and early modern periods saw a fairly steady process of standardization in English south of the Scottish border. The written and spoken language of London continued to evolve and gradually began to have a greater influence in the country at large. For most of the Middle English period a dialect was simply what was spoken in a particular area, which would normally be more or less represented in writing - although where and from whom the writer had learnt how to write were also important. It was only when the broadly London standard began to dominate, especially through the new technology of printing, that the other regional varieties of the language began to be seen as different in kind. As the London standard became used more widely, especially in more formal contexts and particularly amongst the more elevated members of society, the other regional varieties came to be stigmatized, as lacking social prestige and indicating a lack of education.

In the same period a series of changes also occurred in English pronunciation (though not uniformly in all dialects), which go under the collective name of the Great Vowel Shift. These were purely linguistic sound changes which occur in every language in every period of history. The changes in pronunciation weren t the result of specific social or historical factors, but social and historical factors would have helped to spread the results of the changes. As a result the so-called pure vowel sounds which still characterise many continental languages were lost to English. The phonetic pairings of most long and short vowel sounds were also lost, which gave rise to many of the oddities of English pronunciation, and which now obscure the relationships between many English words and their foreign counterparts.

Colonization and Globalization

During the medieval and early modern periods the influence of English spread throughout the British Isles, and from the early seventeenth century onwards its influence began to be felt throughout the world. The complex processes of exploration, colonization and overseas trade that characterized Britain s external relations for several centuries became agents for change in the English language. This wasn t simply through the acquisition of loanwords deriving from languages from every corner of the world, which in many cases only entered English via the languages of other trading and imperial nations such as Spain, Portugal and the Netherlands, but through the gradual development of new varieties of English, each with their own nuances of vocabulary and grammar and their own distinct pronunciations. More recently still, English has become a lingua franca, a global language, regularly used and understood by many nations for whom English is not their first language. (For further information on this see the pages on Global English on this site). The eventual effects on the English language of both of these developments can only be guessed at today, but there can be little doubt that they will be as important as anything that has happened to English in the past sixteen hundred years.

Перевод статьи

История английского языка.

Пять событий, которые сформировали историю английского языка. Филип Деркин, создатель Оксфордского словаря английского языка, выбирает пять событий, которые сформировали английский язык.

Англосаксонское поселение.

Всегда сложно точно определить, когда возник тот или иной язык, но в случае английского мы, по крайней мере, можем сказать, что есть смысл говорить о нем как об отдельном явлении. Сказать что-то с уверенностью об этом периоде очень сложно, но мы точно знаем, что германские захватчики приехали и обосновались в Великобритании на северо-западном побережье Европы в пятом и шестом веках. Они говорили на германском праязыке (родственном появившимся позже нидерландскому, Фриз, немецкому и скандинавским языкам), но, вероятно, мы никогда не узнаем, насколько отличалась их речь от речи их соседей. Стоит заметить, что, возможно, поселенцы могли говорить на одном и том же языке.

Причина столь малых знаний о лингвистической ситуации этого периода, заключается в том, что у нас нет письменных архивов, либо документов, посвященных германским языкам более ранних периодов. Появление разных диалектов, хотя они были не столь существенны, можно было проследить по документам, датирующимися 7-9 веками. Все они принадлежали языку, который Альфред Великий в девятом веке называл Английским языком.

Кельты уже осели в Великобритании, когда появились англосаксы. Их язык оставил большой след в лексике современного Английского языка. Некоторые ученые предполагали, что на его грамматическое развитие повлиял кельтский, особенно это заметно в некоторых частях страны. Количество заимствованных слов, пришедших из древнеанглийского языка, очень мало. Например, brock (badger) - барсук.

Скандинавские поселения.

Следующими захватчиками были скандинавы. С середины девятого века норвежские захватчики осели в Великобритании, преимущественно в северных и восточных областях, и в одиннадцатом веке на Английский престол взошел датский король Каньют. Речь Скандинавов очень сильно повлияла на английский язык, это видно из заимствованных из их языка слов. Они включают в себя самые простые слова, такие как, например, to take - брать. Такое сходство между ними означало, что Древнеанглийский и язык захватчиков имели что-то общее. Некоторые слова, например, to give показывают, своего рода, «скрещивание» грамматических структур английского и скандинавского языков. И, хотя, сходства между ними настолько велики, в большинстве случаев невозможно точно определить происхождение слова. Однако это влияние не отражается на письменном языке до окончания следующего большого исторического и культурного переворота - Норманнского Завоевания.

До и после 1066 года.

Втечение нескольких веков после Норманнского Завоевания, в Английском языке происходили огромные изменения. В ходе того, что называют периодом «Среднеанглийского языка», довольно богатая флективная система сломалась. В общем - то, она была замещена той моделью, которая и сегодня существует в английском языке, и в ней почти не используются характерные для грамматики родовые окончания слов. Так же очень сильно изменилась и лексика английского языка: помимо скандинавского языка, о котором уже говорилось, были заимствованы слова из французского и латинского. Со временем, они начали появляться и в письменной речи. Принимая во внимание то, что в Среднеанглийском языке имело место заимствование слов, которое, кстати, сохранилось и в современном Английском, в древнеанглийском, как и в немецком, была тенденция к нахождению эквивалентов для иностранных слов и фраз. Трехъязычие для английского, французского и латинского языков было обычным явлением. Чаще всего иностранные слова встречались в бизнес-лексике. Чтобы убедиться в том, что лексика английского языка состоит из огромного количества заимствованных слов, откройте этимологический словарь и посмотрите их происхождение - большая часть пришла из французского и латинского. Эта тенденция продолжилась и в современном периоде, когда появился необычайный интерес к письменности Древнего мира.

Стандартизация.

Позднесредневековый и современный периоды характеризовались устойчивыми процессами стандартизации английского языка. Письменная и разговорная речь Лондона продолжала развиваться, и постепенно начала иметь большое влияние в стране в целом. В период среднеанглийского языка диалектом считался язык, на котором говорили в определенной области. Это стало заметным, когда Лондонский стандарт языка начал доминировать. При этом стали выделяться другие диалекты. Поскольку Лондонская модель языка была более распространена, особенно среди членов высшего общества, региональные диалекты начали исчезать, так как они не считались социально престижными и указывали на отсутствие образования. В тот же самый период произошел ряд изменений и в произношении (хотя не сразу во всех диалектах) - так называемое «великое передвижение гласных». Это были лингвистические звуковые изменения, которые происходят в каждом языке в любой период истории. Изменения в произношении не были результатом определенных социальных или исторических событий. Таким образом, так называемый, чистый гласный звук, который характеризовал большинство континентальных языков, исчез из английского. Также исчезли и фонетические соединения большинства длинных и коротких гласных звуков, которые и являлись причиной столь причудливого английского произношения.

Колонизация и глобализация.

В течение средневекового и современного периодов, английский доминировал на Британских островах, а с начала семнадцатого века почувствовалось его влияние и во всем мире. Сложные процессы исследований, колонизация, внешняя торговля, которая характеризовала внешние отношения Британии втечение нескольких столетий, стали причинами изменений в английском языке. Это происходило не только посредством заимствования слов, но и через постепенное развитие языка. Позже, английский стал лингвой франкой (то есть языком, используемым людьми из разных стан), глобальным языком, регулярно используемым многими нациями, для которых английский не является их родным. (Более подробную информацию смотрите на страничке, посвященной глобальному английскому языку). Можно только предположить возможный эффект этих событий на английский язык, поскольку они навряд ли будут так же важны, как что-либо случившееся с английским языком за последние 1600 лет.

Topic: The History of Great Britain"s Wars

Тема: История войн Великобритании

Though the involvement in wars is not the best characteristic of the country, it shows its greatness and strength to the others. The UK has a long history of wars having been involved in numerous conflicts on all but one continents of the world. It is difficult to imagine, but Great Britain was in the state of war with more than one hundred countries. The greatest rivals of the Kingdom were France, the USA and others. Nowadays and for many decades its military forces have been and still are the ones of the best prepared armies in the world. And despite the fact that the military history of the UK started only in the many dramatic wars had happened on the territory of the modern country before that.

Хотя участие в войнах - это не лучшая характеристика страны, она показывает свое величие и силу другим. Великобритания имеет долгую историю войн, участвуя в многочисленных конфликтах на всех континентах в мире, кроме одного. Трудно представить, но Великобритания была в состоянии войны с более чем ста странами. Величайшими соперниками Королевства были Франция, США и другие. Сегодня и в течение многих десятилетий ее вооруженные силы были и остаются одними из наиболее подготовленных армий в мире. И несмотря на то, что военная история Великобритании началась только в 18 веке после объединения всех ее частей, много драматических войн произошло на территории современной страны до этого.

The Hundred Years" War was the longest millitary conflict of the country and lasted 116 years. It was the war against France and usually historians divide it into four distinct periods. The Kingdom of England fought for the control over the territory of the Kingdom of France. First it was a dynastic conflict, but later it turned out to be a real war, which resulted in the appearance of the first standing armies in Europe. England did not manage to return its continental possessions, and it was the leading factor for the beginning of the civil wars there.

Столетняя война была самым длинным военным конфликтом страны и длилась 116 лет. Это была война против Франции, и как правило, историки делят ее на четыре различных периода. Королевство Англия боролось за территорию Королевства Франции. Сначала это был династический конфликт, но позже оказалось настоящей войной, которая привела к появлению первых постоянных армий в Европе. Англии не удалось вернуть ее континентальных владений, и это стало главным фактором для начала гражданской войны там.

The civil wars in England are known as the Wars of Roses. the throne between the supporters of the rival branches and one more reason for their beginning . Henry Tudor defeated the last king of the House of York, and his dynasty ruled the country until 1603.

Гражданские войны в Англии известны как войны роз. Это были войны за престол между сторонниками соперничающих ветвей и еще одним поводом для их начала были социальные и финансовые проблемы. Генрих Тюдор победил последнего короля из дома йорков, получил победу и его династия правила страной до 1603.

Another Civil War dates back to 1641, when a series of conflicts took place between Parliamentarians and Royalists, who were not satisfied with the policy of the government. There were three wars, and the Battle of Worcester was the final one giving the victory to the supporters of the parliament. The monarchy was replaced by the Commonwealth of England and later the Protectorate.

Очередная Гражданская война датируется 1641, когда серия конфликтов произошла между парламентариями и Роялистами, которые были не довольны политикой правительства. Три войны произошли там, и сражение Вустера было последним и подарило победу сторонникам парламента. Монархия была заменена Содружеством Англии и позже Протекторатом.

The series of wars between the English and the Dutch taking place in the 17-18th centuries are known as the Anglo-Dutch Wars. aimed at gaining control over the trade routes and the seas. There were four wars between them and numerous causes for starting them. of the English towards the Dutch, several more reasons appeared as both of the countries to grab the newly-gained possessions of Spain and Portugal. The Dutch also supported the American rebels and this could not but made England angry. So there were numerous battles both in the sea and on the land. The Dutch colonies were given back and both countries started to develop their fleets and armies. Later, Britain took control over the Dutch colonies, but it was only after the Napoleonic Wars.

Серии войн между англичанами и голландцами, происходящие в 17-18 веках, известны как англо-голландские войны. Обе страны желали получить контроль над торговыми путями и морями. Четыре войны имели место между ними и существуют многочисленные причины для их начала. Кроме воинственного настроения англичан к голландцам, еще несколько причин появилось, так как обе страны хотели захватить вновь приобретенные владения Испании и Португалии. Голландцы также поддержали американские повстанцев, и это не могло не разозлить Англичан. Так появились многочисленные сражения, как на море. так и на суше. Голландские колонии были возвращены, и обе страны начали развивать их флот и армии. Позже, Британия взяла под свой контроль голландские колонии, но это произошло только после наполеоновских войн.

Several more wars before the invasion of Napoleon had taken place in Great Britain including the War of the Austrian Succession, King George’s War, the Seven Years’ War and others. All of them were partially connected with the North American colonies and as the result of the last one Britain gained control over the majority of the American colonies.

Несколько войн до вторжения Наполеона имели место в Великобритании, в том числе Война за австрийское наследство, войны Короля Георга, семилетняя война и другие. Все они были частично связаны с североамериканскими колониями и, в результате последней, Британия получила контроль над большинством из американских колоний.

Great Britain was a part of the coalition in the wars against France and despite those ones, who sued for peace, continued to fight against Napoleonic France in the Anglo-French War and the War of the Seventh Coalition.

Великобритания была частью коалиции в войнах против Франции и, несмотря на тех, кто просил мира, продолжала борьбу против наполеоновской Франции в англо-французской войне и войне седьмой коалиции.

The Second war of Great Britain and the USA was in 1812-1815. It was declared by the Americans, but their military forces were unprepared for the war with the most powerful empire in the world. So the union with the Canadian forces beat back the invasion of the US army.

Вторая война Великобритании и США был в 1812-1815. Ее объявили американцы, но их вооруженные силы оказались неподготовленными к войне с самой мощной империей в мире. Поэтому союз с Канадскими силами отбил вторжение армии США.

Gradually the British Empire took interest in the Asian and African countries in order to expand the territory of its colonies. As a result such wars as the Anglo-Afghan, the Opium (against the Chinese), the Boer, Somali ones took place.

Постепенно Британская империя заинтересовалась в азиатских и африканских странах для того, чтобы расширить территорию своих колоний. В результате произошли такие войны, как англо-афганские, Опиум (против китайцев), войны бура, Сомали.

Great Britain took part in both World Wars, but one of the most contradictory conflicts, the results of which even now influence the population of the country,

gastroguru © 2017